Arbeitsplatzverlagerung

Letztlich spielt es keine grosse Rolle, wo man arbeitet.



Daheim würde man nebenbei eine, anderthalb Stunden vertrödeln bei Blogs und Webseiten. Hier vertrödelt man die gleiche Zeit mit der Fahrt zum See.



Und weil die Saison, nicht aber der Sommer ist, stören weder Wolken noch Bustouristen, wenn man sich den richtigen Strand aussucht.



Und dann wartet man schreibend und schweigend auf den Sonnenuntergang. Wenn es zu warm wird, geht man halt schwimmen.



Das geht. Wenn sogar ich schwimmen gehe, kann das Wasser gar nicht kalt sein.



Irgendwas muss man ja tun, wenn die Heilung nur langsam fortschreitet. Nicht schnell genug jedenfalls, um vor der Hitze auf dem Rad in die Berge zu fliehen.











Morgen vielleicht wieder. Das Wetter wird so bleiben. Nur der See wird wohl noch etwas wärmer werden.

Mittwoch, 21. September 2011, 01:59, von donalphons | |comment

 
Als Sie gestern schrieben, Sie führen zum See zu arbeiten, dachte ich, Sie radelten zum Lago di Mezzo an die Promenade unten, wo die Parkbänke sind und die Angler.
.
Aber Sie meinten wohl den Lago di Bènaco.

... link  

 
Ja. Für den See hier hatte ich nicht genug Mückenspray dabei. Da gibt es ganz kleine, ganz fiese Insekten, die wie Eintagsfliegen aussehen und gern in die Hände stechen.

... link  


... comment
 
Sogar die Sonnenuntergänge sind in Italien schöner. Trotz Arbeitsplatzverlagerung geht das Läbbe hier weider. Heute ist der Dorfladen im Feuilleton. Sehr schön. Ich war über den Autorennamen verblüfft. Aber paßt scho.

... link  

 
Was steht den für ein Name drin? Der Dorfladenbeitrag ist schon etwas älter, so dass ich nachher in Mantua einen Beitrag lesen werde, den ich schon wieder vergessen habe :-)

... link  

 
Rainer Meyer. Und der Artikel ist mit Wurstbild. :-)

... link  

 
Das ist dann ok. Gerade um die Wurst ging es mir.

... link  


... comment
 
Glückwunsch zu diesem Arbeitsplatz und den Bildern.

Im Normalfall ist Neid für mich wirklich kein Thema, aber schön langsam übertreibst du es...

Trotzdem: weiter so!

... link  


... comment